Catalogue VOH 4.1 / 2023

TORQUEMETRE-suite TORQUEMETRE 400 4.0 Mesure des couples de friction, de rupture et de résistance grâce à un système de mesure motorisé assurant la maî- trise du couple et de la rotation. Compatible avec LINKiX®. • Création et gestion de tests de friction, rupture et résis- tance • Gestion de la vitesse, du couple et du déplacement angulaire • Visualisation graphique des résultats des tests (friction, rupture) • Affichage compatible LINKiX® • Large plage d’utilisation du laboratoire à la production • Etendue de mesure : +/- 10 à 100mNm et +/- 40 à 400mNm • Précision de mesure du couple : +/- 0.5%EM • Résolution angulaire : +/- 0.12° • Transfert de données par clé USB • Alimentation de table : 100 / 240 VAC, 24 VDC • Livré avec un adaptateur pour pince Schaublin B8 Motorisiertes Messsystem der Kräftepaare Reibung und Bruch gewährleistet Kontrolle des Drehmoments und der Drehung. LINKiX®-Kompatibel. • Erstellen und Verwalten von Tests zu Reibung, Bruch und Widerstand • Steuerung der Geschwindigkeit, des Dreh- moments und der Winkelbewegung • Grafische Anzeige des Testverlaufs (Reibung, Bruch) • LINKiX®-kompatible Anzeige • Vielseitiger Einsatzbereich: vom Laboratorium bis zur Produktion • Messbereich: +/- 10 bis 100mNm und +/- 40 bis 400mNm • Messpräzision des Drehmoments: +/- 0.5% Messbereich • Winkelauflösung: +/- 0.12° • Datenübertragung per USB-Stick • Netzanschluss: 100 / 240 VAC / 24 VDC • Geliefert mit einem Adapter für Schaublin-Zange B8 Friction, resistance and rupture torque measurement through a motorized system that allows combined measurement of torque and rotation. Compatible with LINKiX®. • Creation and management of friction, rupture and re- sistance tests • Speed, torque and angular displacement management • Graphical tests results visualization (friction and rup- ture) • LINKiX® compatible display • Wide range of uses, from laboratory to production • Measurement ranges: +/- 10 to 100mNm and +/- 40 to 400mNm • Torque measurement precision: +/- 0.5% FS • Angular resolution: +/- 0.12° • Data transfer via USB stick • Power supply: 100 / 240 VAC, 24 VDC • Delivered with an adapter for Schaublin B8 pliers N o 310 x 120 x 130 mm 3.50 kg 17.01997 HMI 4.0, § p. 10 19.00760 WEB : Accessoires ·Zubehör ·Accessories N o Supportuniverselpourmaintiende composants UniversalauflageumKomponente zubefestigen Universalholder for fixing components 17.01122 Ebaucheempreinte inférieurepour créeruneempreinte spécifique Rohling fürunterenAbdruck zurHerstellungeinesmassgefertigtenAufsatzes Blank for lower imprint for the creationofa custom-madeholder 17.01759.SP01 TasseauébauchéSchaublin VorgearbeiteterEinsatzSchaublin Preprocessed insertSchaublin 17.01981.SP.01 Ensemblebroche lisseØ14mmavec tirantTH05-02 Ø14mmglatterStiftmitZugstangeTH05-02 Ø14mm smoothpinassemblywith tie rodTH05-02 17.01981.SP.02 PinceSCHAUBLINB8 /72 / Jeu completØ0.5à3mm (progression0.1mm) SCHAUBLINB8 /72 /KompletterSatzØ0,5bis3mm (Progression0,1mm) SCHAUBLINB8 /72 /Complete setØ0.5 to3mm (progression0.1mm) 15.00166 Kitde calibrationpourTorquemètreetTorquetestVOH Kalibrierset fürTorquemetreundTorquetestVOH Calibrationkit forTorquemeterandTorquetestVOH 17.01983 Mandrinde serrage3 chiensdehauteprécision Spannfuttermit3SpannklauenvonhohePräzision Clamping chuck3 jawshighprecision 17.01759.SP.08 Houssedeprotectionanti-poussièrepourappareilsVOH Staubschutzabdeckung fürVOH-Geräte Dustprotection cover forVOHdevices 7.00224 www.voh.ch info@voh.ch | +41 (0)32 945 17 45 86 | | 87

RkJQdWJsaXNoZXIy MzkwMzc1